Notícias
Casa Guilherme de Almeida
Ontem, dia 12, a Casa Guilherme de Almeida abriu a terceira edição do TRANSFUSÃO, Encontro Internacional de Tradutores Literários. O evento reuniu tradutores, pesquisadores, teóricos e interessados no assunto, brasileiros e estrangeiros. O tema deste ano é “Tradução e Reescritura”.
Na abertura, o diretor da POIESIS, Clovis Carvalho, ressaltou o importante trabalho que a Casa Guilherme de Almeida vem desempenhando tanto na área museológica quanto do desenvolvimento do ofício da tradução literária, com a oferta permanente de eventos à disposição de adultos e crianças, pesquisadores e estudantes. Também declarou sua satisfação em participar da abertura de mais este Encontro.
“O Governo do Estado nos tem dado condições para melhorar continuamente a Casa Guilherme de Almeida e realizar de forma excelente a operação do museu. Desta forma, é possível passar para diante, para as demais gerações, a memória e o acervo do nosso Príncipe dos Poetas. Nós da POIESIS temos muito orgulho de administrar essa casa” declarou Clovis Carvalho.
Marcelo Tápia, diretor da Casa e curador do evento, ao mencionar Guilherme de Almeida disse: “Ele foi um artista múltiplo: era tradutor, jornalista, poeta, crítico de cinema, entre outras atividades. Sendo assim, a Casa também realiza um trabalho importante para quem pretende trabalhar com tradução e literatura. Estamos muitos satisfeitos, pois crescemos bastante na visitação e na busca por conhecimentos e atividades”. Em seguida, para homenageá-lo, declamou o poema “O Vaso” de autoria de Guilherme de Almeida.
Simone Homem de Mello, também curadora, fez uma breve apresentação da programação deste ano e declarou: “O museu é uma das instituições que contribui para tornar a tradução um ato mais valorizado no Brasil, que é um país riquíssimo nesta área e pode explorar mais este trabalho”.
Em seguida, promoveu-se uma sessão literomusical em que Carlos Rennó, com os artistas Lívia Nestrovski e Fred Ferreira, apresentou suas versões para o português de clássicos da canção norte-americana (de Cole Porter, Gershwin, Rodgers e Hart) e nas quais aplicou procedimentos contemporâneos de tradução poética.
O TRANSFUSÃO 2013 acontece até o dia 15 de setembro com ampla programação. O evento será composto por palestras e mesas-redondas e contará com a participação de grandes nomes da teoria da tradução, como o conhecido acadêmico Edwin Gentzler, da Universidade de Massachusetts, o poeta e tradutor Paulo Henriques Britto, da UFRJ, e o canadense Roch Duval, que abordará a teoria da “transfusão” de Guilherme de Almeida.
Mais informações no site www.casaguilhermedealmeida.org.br
Sede: Rua Lubavitch, 64 - Bom Retiro | CEP 01123-010 | Telefone: 4096-9900